JulianBarnes.com
bibliography
 
books
 
essays
 
stories
 
audio/visual
 
interviews
 
appearances
 
home
 
biography
 
resources & scholarship
 
facebook
 
discussion forum
 
featured item blog
 
publicity

 

Italian

Editions

Duffy, il doppio. Milano: Giallo d'Azione Mondadori, 1982. Pp. 182. Translated by Gigi Coretti.

Il pappagallo di Flaubert. Milano: Rizzoli, 1987. Pp. 271 [1]. Translated by Riccardo Mainardi.

Guardando il sole. Milano: RCS Rizzoli Libri, 1989. Pp. 234 [1]. Translated by Andrea Terzi.

Una storia del mondo in 10 capitoli e ½. Milano: RCS Rizzoli, 1990. Pp. 358 [3]. Translated by Riccardo Mainardi. Other edition: Torino: Einaudi, 1997. Pp. 347.

Parliamone. Milano: RCS Rizzoli, 1992. Pp. 274. Translated by Riccardo Mainardi. Other edition: Amore, ecc. Torino: Einaudi, 1998. Pp. 266.

Il porcospino. Milano: RCS Rizzoli Libri, 1993. Pp. 153 [1]. Translated by Riccardo Mainardi.

Oltremanica. Torino: Einaudi, 1997. Pp. 192. Translated by Susanna Basso.

England, England. Torino: Einaudi, 2000. Pp. 291. Translated by Susanna Basso.

Amore, dieci anni dopo. Torino: Einaudi, 2004. Pp. 228. Translated by Susanna Basso.


Criticism

2008

Albertazzi, Silvia. "Madame Bovary c'est lui!". Gustave Flaubert, Julian Barnes e l'eterna monotonia della passione." Francofonia: Studi e ricerche sulle letterature di lingua francese, n. 54, 2008, pp. 127-139.

2007

Albertazzi, Silvia. In questo mondo, ovvero quando i luoghi raccontano le storie. Rome: Meltemi, 2006 [Chapter three is devoted to England, England].

2004

Ricci, Sara. REALITY, HISTORY AND SIMULACRA: 3 NOVELS OF JULIAN BARNES. UNIVERSITA' DEGLI STUDI DI MACERATA, 26 NOVEMBER 2004. http://www.julianbarnes.com/docs/Ricci.pdf

2002

Anichini, Ilaria. FENOMENOLOGIE E CORTOCIRCUITI DELLA DUPLICAZIONE. UN'ANALISI DI ENGLAND, ENGLAND DI JULIAN BARNES. UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI PISA, 2002-03 (FACOLTÀ DI LINGUE E LETTERATURE STRANIERE). http://www.julianbarnes.com/docs/Ilaria-Anichini.pdf

Squillaci, Alfio. "Untitled." La Frusta [January 2002].

2001

Testa, Silvia.LO SGUARDO DEFORMANTE: GELOSIA E INTERPRETAZIONE STORICA IN BEFORE SHE MET ME DI JULIAN BARNES. UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI BERGAMO, 2001. (FACOLTÀ DI LINGUE E LETTERATURE STRANIERE) http://www.julianbarnes.com/docs/testa.pdf

1997

Masolino, D'Amico. "Barnes, l'inglese che ama la Francia; Il vino, il sole, Cantona: lo scrittore presenta in Italia il suo ultimo libro." La Stampa, 31 May 1997, p. 23.

1996

Ercolani, Chiara. "Storia come parodia, parodia come storia nella produzione di Julian Barnes." Lettore di Provincia Vol. 95 (27 April 1996): 47-66. (ISSN: 0024-1350)

1995

Giovannelli, Laura. "I codici infranti: Inclusivita, riscrittura e metanarrativita in Flaubert's Parrot di Julian Barnes." Strumenti Critici 10(2) (May 1995): 271-86. (ISSN: 0039-2618)

1993

Masolino, D'Amico. "Il Porcospino di Barnes processa il comunismo." La Stampa, 30 October 1993, p. 2.

Albertazzi, Silvia. "Cani neri e porcospini: il bestiario politico della nuova narrativa inglese." Problemi 97 (1993): 140-150. [On The Porcupine]

1992

Masolino, D'Amico. "Il triangolo di Barnes cuori solitari e mediocri." La Stampa, 6 June 1992. p. 2.

Albertazzi, Silvia. "His True Penelope Was Flaubert: Julian Barnes e il futuro del racconto." in Albertazzi, S. and L.M. Crisafulli Jones, editors. In viaggio nel racconto. Percorsi e prospettive della narrativa breve di lingua inglese. Urbino, QuattroVenti, 1992. pp. 83-101. [On A History of the World in 10½ Chapters]

Albertazzi, Silvia. Bugie sincere. Narratori e narrazioni 1970-1990. Roma: Editori Riuniti, 1992. [Includes several sections concerned with Barnes's work.]


If you would like to contribute to this listing of Italian resources, please do not hesitate to contact me at the email address below. Many thanks, Ryan
 
bibliography
 
books
 
essays
 
stories
 
audio/visual
 
interviews
 
appearances
 
home
 
biography
 
resources & scholarship
 
facebook
 
discussion forum
 
featured item blog
 
publicity
Last update: 6 August 2012
  Copyright © 1996-present by Ryan Roberts
Please read the disclaimer and email questions to the webmaster