England, England

Shortlisted for the Man Booker Prize for Fiction
England, England by Julian Barnes England, England by Julian Barnes England, England by Julian Barnes

Picture an England where all the pubs are quaint, the Royals behave themselves (more or less), and the cliffs of Dover actually are white. Now imagine that the principal national treasures—from Stonehenge to Buckingham Palace—are grouped together on the Isle of Wright.

This is precisely the vision that Sir Jack Pitman seeks to realize: a "destination" where tourists can find replicas of Big Ben, Wembley Stadium, the National Gallery, Princess Di's grave, and even Harrods (conveniently located inside the Tower of London), and visit them all in the course of a weekend. As this land of make-believe takes on its own comic and horrible reality, Barnes delights us with a novel that is at once a philosophical inquiry, a burst of mischief, a hilarious romp, and a moving elegy about authenticity and nationality.

Julian Barnes, according to The Sunday Times, "has written nothing more poignant and enticing."

"Barnes understands that what elevates gifted satire above mere wit is heart, a subtle counterbalance of true feeling" -David Wiegand, San Francisco Chronicle

"This is satire at its best, and there is much in the 'England, England' section that is ingenious, funny or both." -Richard Eder, New York Times

"The search for authenticity, in an increasingly unreal world, is worth it. It's the search for life itself." -Andrew Marr, The Observer

"Mr. Barnes has crafted not only a very funny satire about England and the world. He has also skillfully dissected the discomforting ways in which we all have grown to accept, and even depend on, illusion." -Jay Hershey, Wall Street Journal



NOTE: When possible, editions are linked to entries in the online Julian Barnes Bibliography. These entries feature multiple images of the book and additional bibliographic details.
England, England by Julian Barnes England, England by Julian Barnes
English Editions

England, England. London: Jonathan Cape, 1998. [See also: Uncorrected Proof]

England, England. New York: Alfred A. Knopf, 1999. [See also: Uncorrected Proof]

England, England. Toronto: Random House of Canada, [1999].
[Paperbound. Copyright page states, 'Printed in the United States of America | First Canadian Edition'.]

England, England. London: Quality Paperbacks Direct, 1998.

England, England. London: Picador, 1999; Picador, 2005 [Rejacketed].

England, England. New York: Vintage International, 2000.

England, England. London: Vintage Books, 2008; Vintage Books, 2009; Vintage Books, 2012.

Audio Editions

England, England. Random House Audio, 1996: Read by Julian Barnes [Abridged, 3 hours, 10 minutes]

England, England. Phoenix Books, 1999: Read by Judy Geeson [Abridged, 6 hours]

Translated Editions

Catalan - Anglaterra, Anglaterra. Barcelona: Enciclopèdia Catalana/Edicions Proa, 1999. Translated by Helena Pol.

Chinese - 英格兰,英格兰. 南京 [Nanjing]: 译林出版社 [Yilin Press], 2015. Translated by 马红旗 (Hongqi Ma). Other edition: 外语教学与研究出版社 | FLTRP, 2019. Translated by 周晓阳 (Zhou Xiaoyang).

Croatian - Engleska, Engleska. Zagreb: Celeber, 2000. Translated by Borivoj Radakovic.

Danish - England, England. København: Tiderne Skifter, 1999. Translated by Claus Bech.

Dutch - Engeland, Engeland. Amsterdam/Antwerpen: Uitgeverij Atlas, 1999. Translated by Marijke Versluys.

French - England, England. Paris: Collection Bibliothéque étrangère, Mercure de France, 2000. Translated by Jean-Pierre Aoustin. Other edition: Mercure de France/folio, 2000; Mercure de France/folio, 2002; Romans. Edited by Vanessa Guignery. Quarto Gallimard, 2021. [One of four novels published in this collection.]

Georgian - ინგლისი, ინგლისი. Tbilisi: Diogene, 2015. Translated by ზაზა ჭილაძემ (Zaza Chiladze) and გია ჭუმბურიძემ (Gia Chumburidze).

German - England, England. Köln: Kiepenheuer & Witsch, 1999. Translated by Gertraude Krueger. Other edition: btb, 2001.

Greek - England, England. Athens: Metaixmio, 2002. Translated by Alexandra Kontaxakae. Other edition: Metaixmio, 2021.

Hebrew - אנגליה, אנגליה |  Angliyah, Angliyah. Tel Aviv: Zmora Bitan, 2000. Translated by Tamar `Amit.

Italian - England, England. Torino: Einaudi, 2000. Translated by Susanna Basso.

Japanese - イングランド・イングランド. 東京 [Tokyo]: 東京創元社 [Sōgensha], 2006. Translated by 古草 秀子 [Hideko Furukusa].

Norwegian - England, England. Oslo: Aschehoug, 1999. Translated by Bjørn Alex Herrman.

Polish - Anglia, Anglia. Warszawa: Prószynski i S-ka, 2003. Translated by Katarzyna Kasterka.

Portuguese - Inglaterra, Inglaterra. Porto: Edições ASA, 2000. Translated by José Luís Luna. Other edition: Rio de Janeiro: Editora Rocco, 2000. Translated by Roberto Gray.

Romania - Anglia, Anglia. Bucuresti: Nemira, 2014. Translated by Cornelia Bucur. Other edition: Iasi: Polirom, 2002. Translated by Cornelia Bucur.

Russian - Angliia, Angliia. Moskva: ACT, 2000. Translated by S. Silakova. Other edition: ACT, 2007.

Spanish - Inglaterra, Inglaterra. Barcelona: Editorial Anagrama, 1999. Translated by Jaime Zulaika. Other edition: Anagrama Quinteto, 2002.

Swedish - England, England. Stockholm: Forum, 1999. Translated by Leif Janzon.

Turkish - Ingiltere Ingiltere'ye Karsi. Istanbul: Ayrinti Yayinlari, 2003. Translated by Serdar Rifat Kirkoglu.


04/24/2006 - An Unofficial Englishman - Kate Summerscale, The Royal Society of Literature
[Julian Barnes, winner of the 2011 Man Booker Prize, discusses the fascination of crime and detection, his feelings about England and 'Englishness', and why writing remains not just a pleasure but a necessity with Kate Summerscale.]

1999 - Robert Birnbaum Interviews Julian Barnes - Robert Birnbaum, Julian Barnes Website

11/1999 - El Rincón del Escritor Julian Barnes - Antonio Lozano, Que Leer p.112-113
[Spanish interview upon the publication of Inglaterra, Inglaterra]

05/26/1999 - Julian Barnes on His New Novel England, England - Bob Edwards, NPR Morning Edition
[Interview upon the publication of the US edition.]

05/19/1999 - The Real Thing: An Interview with Julian Barnes - Christopher Lydon, The Connection WBUR (Boston)

05/13/1999 - How British Influence in the World Has Changed Over the Last 50 Years and How Britain Itself Has Changed in That Time - Melinda Penkava, NPR Talk of the Nation
[Interview with Julian Barnes and Andrew Sullivan upon the publication of the US edition.]

04/12/1999 - Julian Barnes Is Just a Normal Guy - Lesley Hazleton, The Seattle Times
[Interview upon the publication of the US edition.]

09/08/1998 - Inventing England - Penelope Dening, Irish Times p.12

08/30/1998 - Bibliofile: featuring Julian Barnes - Sunday Times

08/30/1998 - Why Don't We Make It All Up? - Steven Poole, Independent p.10

08/29/1998 - A Vision of England - John Lancaster, Daily Telegraph p.5


2001 - The Invention of Cultural Traditions: The Construction and Destruction of Englishness and Authenticity in Julian Barnes' England, England (PDF) - Vera Nünning, Anglia (119) p.58-76
[Available in .pdf format courtesy of the author and the publisher.]

05/23/1999 - England Imagined as a Theme Park in Julian Barnes' Witty Satire - David Wiegand, San Francisco Chronicle p.3

05/11/1999 - 'England, England': England as Theme Park - Michiko Kakutani, New York Times p.B7

05/09/1999 - Tomorrowland - Richard Eder, New York Times Book Review p.17

05/1999 - England, England - Randall Curb, BookPage p.4

05/1999 - England som temapark - Mikael Godø, Dagens Næringsliv (22)

04/19/1999 - The Book Club - Michael Hirschorn and Robert McCrum, Slate
[Hirschorn and McCrum discuss Julian Barnes's England, England and Ian Buruma's Anglomania.]

Jan/Feb 1999 - England, England - Ann Skea, eclectica book reviews

1999 - England, England - The Complete Review
[Breakdown of the critical responses to Barnes's novel. Includes a review which recommends the novel.]

Books: England, England - Diane Grypp, Flak Magazine

12/1998 - Når England flyttar til ei anna øy - Stephen Walton, Dag og Tid

11/29/1998 - Albion, the Theme Park - Philip Marchand, The Toronto Star Online.

10/24/1998 - You got to wait to get to theme park - Ong Sor Fern, The Straits Time Interactive

10/13/1998 - England the theme park - Andrew Marr, Electronic Mail & Guardian
[Also appeared in the Manchester Guardian Weekly as "Theme-park Authenticity" 13 September 1998; and the Observer as "England, England" 30 August 1998; Includes photo of Julian Barnes.]

10/08/1998 - Barnes, Julian: England, England - Magnus Erikson, Svenska Dagbladet

10/07/1998 - Diary - Matthew Norman, Guardian

10/1998 - We Can't Do Business - Lucy Kellaway, Prospect

1998 - Reviewers Reviewed - Andrew Holgate, Waterstone's W Magazine

09/25/1998 - Julian Barnes: England, England - Maggie Gee, Electronic Telegraph
[Related to the Booker Short List announcement.]

09/08/1998 - Career, money, sex - why waste time on them? - Maggie Gee, Electronic Telegraph (booksonline)

09/08/1998 - Inventing England - Penelope Dening, Irish Times p.12
[Includes interview with Barnes.]

08/29/1998 - Buying up Buck House - Anthony Thwaite, Electronic Telegraph

08/30/1998 - England, England - Andrew Marr, The Observer

08/29/1998 - A Vision of England - John Lanchester, Daily Telegraph p.5
[Includes interview with Barnes.]

08/29/1998 - England, England - Valentine Cunningham, Independent

08/27/1998 - A Very English Whimsy - Andro Linklater, The Herald Online

08/24/1998 - England, England - Peter Bradshaw, London Evening Standard

08/23/1998 - Bloody Golden Eggs Again! - Ryan Roberts, Julian Barnes Website
[Also published in Authors Review of Books no.10, Summer/Fall 1999.]

08/23/1998 - Land of Make-Believe - John Carey, Sunday Times (London)

The Booker Prize for Fiction

10/29/1998 - McEwan savours Booker as Bainbridge gets sympathy - Eileen Battersby, The Irish Times
[Ian McEwan's Amsterdam wins the 1998 Booker Prize for Fiction.]

10/28/1998 - McEwan wins Booker Prize - Nigel Reynolds, Electronic Telegraph

09/25/1998 - B.C. writer was Booker contender - Jennifer Jackson, The Ottawa Citizen

09/25/1998 - Booker shortlist: the odds, the prose and the opinion - Guardian

09/25/1998 - Bus driver hailed by Booker judges - Dan Glaister, Guardian

09/25/1998 - Busman's journey to literary fame - Nigel Reynolds and John Coldstream, Electronic Telegraph

09/25/1998 - English writers dominate 30th Booker shortlist - Eileen Battersby, The Irish Times

09/24/1998 - Mootoo novel doesn't make Booker shortlist - Helen Branswell, Canoe

09/20/1998 - A Booker at betting time - Robert McCrum, Observer

Spanish Translation

01/10/2000 - Por una Inglaterra total - Carlos Rubio, Terra

01/04/2000 - ESCRITORES ANTE EL III MILENIO (II) / Julian Barnes: 'Hemos perdido la capacidad de conmovernos' - Paula Izquierdo, El Mundo

12/16/1999 - Julian Barnes: El ingenioso inglés - Iván Quezada, la Tercera

French Translation

07/02/2000 - Le Grand monde - France Inter. (French radio interview.)

04/07/2000 - My God, ce sont des Anglais - Bouillon de Culture France 2 (French television interview.)

04/2000 - England, England - Henriette Korthals Altes, Magazine littéraire p.84

Printemps 2000 - History in question(s): An Interview with Julian Barnes - Sources 8 p.59-72

02/04/2000 - Croulante Britannia - Marie-Françoise Leclère, Le Point p.108

02/2000 - Portrait au vitriol d'une nation excentrique - Pascale Frey, Lire (www.lire.fr)

01/28/2000 - Comment ne pas être anglais? - Florence Noiville, Le Monde des livres

01/26/2000 - L'angoisse d'être anglois - Dominique Durand, Canard Enchaîné p.6

01/20/2000 - Britannic Park - Jérôme Garcin, Nouvel Observateur p.98-99

01/20/2000 - Julian Barnes: "L'innocence est morte - Bruno Corty, Figaro Littéraire p.3 (Interview)

01/20/2000 - Rosbif - Claire Devarieux, Libération Livres V

01/20/2000 - Rosbif - Rupert Thomson, Libération

01/14/2000 - Vol de nuit TF1 (French television interview.)

01/12/2000 - 13/14 - France Inter. (French radio interview.)

01/11/2000 - Pot-au-feu France Culture (French radio interview.)

01/10/2000 - Nulle Part Ailleurs Canal + (French television interview.)

2000 - Postmodernisme et effets de brouillage dans la fiction de Julian Barnes - Vanessa Guignery, Thèse de doctorat sous la direction de Monsieur le Professeur François Gallix. Université de Paris IV, 2000. 715p.

Italian Translation

2006 - In questo mondo, ovvero quando i luoghi raccontano le storie - Silvia Albertazzi, Rome: Meltemi [Chapter three is devoted to England, England.]